对不起,本站需要开启Javascript;请您打开该功能

查看大图

大清铜币(粤)

尺寸:34.9mm
重量:15.2g
关注度:576
分享到:
详情介绍

大清铜币(粤).jpg



清末铜价剧涨,民间毁钱为铜,以获数倍之利,市面出现钱荒。广东因停铸制钱,市面制钱日乏,小额流通十分不便。为救钱荒,同时受香港铜元及外币影响,故开始铸造机制铜圆。且多多位清帝在位时都发行过铜币来作为流通货币,铜币的使用具有重要的现实意义和历史意义,使交易逐渐便利起来。而清代机铸铜圆较之方孔铜钱铸造更加精良,市商乐用,流通顺畅。

In the late Qing Dynasty, the price of copper rose sharply, and the folks destroyed the money as copper. In order to obtain several times of profits, there was a shortage of money in the market. Due to the suspension of construction and production of money in Guangdong, the market is lacking in money, and the small amount of circulation is very inconvenient. In order to save money, and affected by the Hong Kong copper and foreign currency, the mechanism of copper was started. And many Qing emperors issued copper coins as currency in circulation. The use of copper coins has important practical and historical significance, which makes the transaction more convenient. In the Qing Dynasty, the cast copper circle was more sophisticated than the square hole copper coins.

大清铜币,学名清代机制铜圆,铸造始于1900年(清光绪二十六年),止于1911年(宣统三年)。两广总督德寿与前总督李鸿章奏准铸造机制铜圆,机制铜圆较之方孔铜钱铸造精良,市商乐用,流通顺畅。铸造流通时间尽管只有十余年,但其鼎盛时期全国共有十七省二十局开机铸造铜圆。十七省二十局先后铸造的当十铜圆,各不相同,版式繁多,尤以户部者为最,多位清帝在位时发行过铜币来作为流通货币,铜币的使用具有重要的现实意义和历史意义。

The Qing Dynasty copper coin, the scientific name of the Qing Dynasty mechanism copper circle, casting began in 1900 (Qing Guangxu twenty-six years), ending in 1911 (Xuan Tong three years). The Governor of Guangdong and Guangxi Deshou and the former Governor Li Hongzhang played the copper casting mechanism of the casting mechanism. The mechanism of the copper circle was well-casted by the square hole copper coins, and the city commercial music was used and the circulation was smooth. Although the casting circulation time is only more than ten years, in its heyday, there are a total of seventeen provinces and twenty bureaus in the country to start casting copper. The seventeen provinces and twenty bureaus have successively cast ten rounds of copper, which are different, with many layouts, especially for the households. When many Qing emperors were in place, copper coins were issued as currency. The use of copper coins is important. Realistic and historical significance.

此枚“户部大清铜币中字壹两”钱币,正面珠圈内书“大清铜币”四字,正中阴刻“中”字,以示中央户部铸造。珠圈外上环书满文字体,左右分书“丙”、“午”纪年及“户”、“部”二字,下缘铸“壹两”;钱币背面珠圈内铸蟠龙纹饰,遒劲有力,珠圈外上环书“光绪年造”,下环书“大清铜币”英文字样。属于难得珍品。正面文字清秀俊美,大气磅礴,背面龙纹清晰可见,本品保存较好,其色泽、包浆自然,不论是文字还是图案,都显得自然细腻,深浅合适,铸造精湛。

This "the Ministry of the Ministry of the Qing Dynasty copper coins in the word 壹 two" coins, the front bead circle inside the book "Da Qing copper coins" four words, the middle of the inscription "zhong", to show the Central Household. On the outer ring of the bead ring, the book is full of characters, and the left and right books are divided into "C", "Noon" and "House" and "Min", and the lower edge casts "壹 two"; Strong and powerful, the ring circle book "Guangxu Year", the ring book "Da Qing Copper Coin" English words. It is a rare treasure. The positive text is beautiful and beautiful, the atmosphere is majestic, and the dragon pattern on the back is clearly visible. This product is well preserved. Its color and patina are natural. Whether it is text or pattern, it looks natural and delicate, suitable for depth and casting.

中国是最早铸造和使用钱币的国家之一,中国的古钱币经历了几千年的变革,见证了几千年的风雨变幻,其浓厚的文化思想底蕴使得古钱币除了其本身所蕴含的美之外还具有非常深刻的历史文化意义,同时也赋予了它一定的收藏投资价值。此铜币整体保存完整,文字与图案都能清晰可辨,富含沧桑的历史韵味,相辅相成、相得益彰,是集收藏与投资于一身的难能可贵的精品!

China was one of the first countries to mint and use coins. China’s ancient coins have undergone thousands of years of changes, witnessing thousands of years of wind and rain, and its rich cultural and ideological heritage makes the ancient coins in addition to their own beauty. It also has a very profound historical and cultural significance, but also gives it a certain value of collection investment. The copper coin is intact and intact, and the text and pattern can be clearly distinguished. It is rich in vicissitudes of history, complementing each other and complementing each other. It is a rare and valuable collection that combines collection and investment!

中国是最早铸造和使用钱币的国家之一,中国的古钱币经历了几千年的变革,见证了几千年的风雨变幻,其浓厚的文化思想底蕴使得古钱币除了其本身所蕴含的美之外还具有非常深刻的历史文化意义,同时也赋予了它一定的收藏投资价值。此铜币整体保存完整,文字与图案都能清晰可辨,富含沧桑的历史韵味,相辅相成、相得益彰,是集收藏与投资于一身的难能可贵的精品!

China was one of the first countries to mint and use coins. China’s ancient coins have undergone thousands of years of changes, witnessing thousands of years of wind and rain, and its rich cultural and ideological heritage makes the ancient coins in addition to their own beauty. It also has a very profound historical and cultural significance, but also gives it a certain value of collection investment. The copper coin is intact and intact, and the text and pattern can be clearly distinguished. It is rich in vicissitudes of history, complementing each other and complementing each other. It is a rare and valuable collection that combines collection and investment!